DI BANDARA 2

Percakapan Bahasa Inggris: Transit & Situasi Darurat Bandara (Bagian 2)


51. I have a connecting flight to Paris. Where should I go? /aɪ hæv ə kəˈnɛktɪŋ flaɪt tu ˈpærɪs. wɛr ʃʊd aɪ ɡoʊ?/ Saya punya penerbangan lanjutan ke Paris. Ke mana saya harus pergi?
52. Please follow the "Transfer" signs to Terminal 2. /pliz ˈfɑloʊ ðə ˈtrænsfər saɪnz tu ˈtɜrmənəl tu./ Silakan ikuti tanda "Transfer" menuju Terminal 2.
53. Do I need to collect my luggage during transit? /du aɪ nid tu kəˈlɛkt maɪ ˈlʌɡəʤ ˈdʊrɪŋ ˈtrænzɪt?/ Apakah saya perlu mengambil bagasi saya selama transit?
54. No, your bags will be checked through to your final destination. /noʊ, jɔr bæɡz wɪl bi ʧɛkt θru tu jɔr ˈfaɪnəl ˌdɛstəˈneɪʃən./ Tidak, tas Anda akan dikirim langsung ke tujuan akhir Anda.
55. How long is my layover in Singapore? /haʊ lɔŋ ɪz maɪ ˈleɪˌoʊvər ɪn ˈsɪŋəˌpɔr?/ Berapa lama waktu tunggu saya di Singapura?
56. My flight has been cancelled. What are my options? /maɪ flaɪt hæz bɪn ˈkænsəld. wʌt ɑr maɪ ˈɑpʃənz?/ Penerbangan saya dibatalkan. Apa pilihan yang saya punya?
57. We can put you on the next available flight tomorrow morning. /wi kæn pʊt ju ɑn ðə nɛkst əˈveɪləbəl flaɪt təˈmɔˌroʊ ˈmɔrnɪŋ./ Kami bisa memindahkan Anda ke penerbangan berikutnya besok pagi.
58. Will the airline provide a hotel voucher for the night? /wɪl ði ˈɛrˌlaɪn prəˈvaɪd ə hoʊˈtɛl ˈvaʊʧər fɔr ðə naɪt?/ Apakah maskapai akan menyediakan voucher hotel untuk malam ini?
59. I missed my connection because the first flight was late. /aɪ mɪst maɪ kəˈnɛkʃən bɪˈkəz ðə fɜrst flaɪt wʌz leɪt./ Saya ketinggalan pesawat lanjutan karena penerbangan pertama terlambat.
60. Please talk to the customer service desk for rebooking. /pliz tɔk tu ðə ˈkʌstəmər ˈsɜrvəs dɛsk fɔr riˈbʊkɪŋ./ Silakan bicara dengan bagian layanan pelanggan untuk pemesanan ulang jadwal.
61. My suitcase is damaged. The handle is broken. /maɪ ˈsutˌkeɪs ɪz ˈdæmɪʤd. ðə ˈhændəl ɪz ˈbroʊkən./ Koper saya rusak. Pegangannya patah.
62. You need to file a property irregularity report. /ju nid tu faɪl ə ˈprɑpərti ɪˌrɛɡjəˈlærəti rɪˈpɔrt./ Anda perlu mengisi laporan ketidakteraturan barang bawaan.
63. Can you describe your missing bag? /kæn ju dɪˈskraɪb jɔr ˈmɪsɪŋ bæɡ?/ Bisa Anda jelaskan ciri-ciri tas Anda yang hilang?
64. It’s a large, black, hardshell suitcase with four wheels. /ɪts ə lɑrʤ, blæk, ˈhɑrdˌʃɛl ˈsutˌkeɪs wɪð fɔr wilz./ Kopernya besar, hitam, berbahan keras dengan empat roda.
65. We will contact you as soon as we find it. /wi wɪl ˈkɑnˌtækt ju æz sun æz wi faɪnd ɪt./ Kami akan menghubungi Anda segera setelah kami menemukannya.
66. Is there a place where I can charge my phone? /ɪz ðɛr ə pleɪs wɛr aɪ kæn ʧɑrʤ maɪ foʊn?/ Apakah ada tempat di mana saya bisa mengisi daya ponsel saya?
67. There are charging stations near the seating area at Gate 7. /ðɛr ɑr ˈʧɑrʤɪŋ ˈsteɪʃənz nɪr ðə ˈsitɪŋ ˈɛriə æt ɡeɪt ˈsɛvən./ Ada stasiun pengisian daya dekat area tempat duduk di Gerbang 7.
68. Does the airport have free Wi-Fi? /dʌz ðɪ ˈɛrˌpɔrt hæv fri ˈwaɪ-ˈfaɪ?/ Apakah bandara ini memiliki Wi-Fi gratis?
69. Yes, you can connect to the "Airport-Free-WiFi" network. /jɛs, ju kæn kəˈnɛkt tu ðə ˈɛrˌpɔrt-fri-ˈwaɪ-ˈfaɪ ˈnɛtˌwɜrk./ Ya, Anda bisa terhubung ke jaringan "Airport-Free-WiFi".
70. Is there a currency exchange office around here? /ɪz ðɛr ə ˈkɜrənsi ɪksˈʧeɪnʤ ˈɔfəs əˈraʊnd hɪr?/ Apakah ada kantor penukaran valuta asing di sekitar sini?
71. Please stand behind the yellow line and wait for your turn. /pliz stænd bɪˈhaɪnd ðə ˈjɛloʊ laɪn ænd weɪt fɔr jɔr tɜrn./ Silakan berdiri di belakang garis kuning dan tunggu giliran Anda.
72. Look into the camera for the facial recognition scan. /lʊk ˈɪntu ðə ˈkæmərə fɔr ðə ˈfeɪʃəl ˌrɛkəɡˈnɪʃən skæn./ Lihat ke kamera untuk pemindaian pengenalan wajah.
73. Please place your right index finger on the scanner. /pliz pleɪs jɔr raɪt ˈɪndɛks ˈfɪŋɡər ɑn ðə ˈskænər./ Silakan letakkan jari telunjuk kanan Anda di atas pemindai.
74. Do you have a return ticket to your country? /du ju hæv ə rɪˈtɜrn ˈtɪkət tu jɔr ˈkʌntri?/ Apakah Anda memiliki tiket pulang ke negara Anda?
75. Where will you be staying during your visit? /wɛr wɪl ju bi ˈsteɪɪŋ ˈdʊrɪŋ jɔr ˈvɪzɪt?/ Di mana Anda akan menginap selama kunjungan Anda?
76. I will be staying at the Grand Hyatt Hotel. /aɪ wɪl bi ˈsteɪɪŋ æt ðə ɡrænd ˈhaɪət hoʊˈtɛl./ Saya akan menginap di Hotel Grand Hyatt.
77. How much does a taxi to the city center cost? /haʊ mʌʧ dʌz ə ˈtæksi tu ðə ˈsɪti ˈsɛntər kɔst?/ Berapa biaya taksi ke pusat kota?
78. It’s approximately fifty dollars, depending on traffic. /ɪts əˈprɑksəmətli ˈfɪfti ˈdɑlərz, dɪˈpɛndɪŋ ɑn ˈtræfɪk./ Kira-kira lima puluh dolar, tergantung lalu lintas.
79. Is there a shuttle bus to the train station? /ɪz ðɛr ə ˈʃʌtəl bʌs tu ðə treɪn ˈsteɪʃən?/ Apakah ada bus antar-jemput ke stasiun kereta?
80. Yes, the shuttle leaves every fifteen minutes from Level 1. /jɛs, ðə ˈʃʌtəl livz ˈɛvri ˌfɪfˈtin ˈmɪnəts frʌm ˈlɛvəl wʌn./ Ya, bus antar-jemput berangkat setiap lima belas menit dari Lantai 1.
81. Excuse me, can I have a blanket and a pillow? /ɪkˈskjus mi, kæn aɪ hæv ə ˈblæŋkət ænd ə ˈpɪloʊ?/ Permisi, bisakah saya meminta selimut dan bantal?
82. The cabin is a bit too cold for me. /ðə ˈkæbən ɪz ə bɪt tu koʊld fɔr mi./ Suhu kabin agak terlalu dingin bagi saya.
83. Would you like to buy anything from the in-flight duty free? /wʊd ju laɪk tu baɪ ˈɛniˌθɪŋ frʌm ðɪ ɪn-flaɪt ˈduti fri?/ Apakah Anda ingin membeli sesuatu dari toko bebas bea di dalam pesawat?
84. I’m feeling a bit nauseous. Do you have any medicine? /aɪm ˈfilɪŋ ə bɪt ˈnɔʃəs. du ju hæv ˈɛni ˈmɛdəsən?/ Saya merasa agak mual. Apakah Anda punya obat?
85. Please remain seated until the seatbelt sign is turned off. /pliz rɪˈmeɪn ˈsitəd ʌnˈtɪl ðə ˈsitˌbɛlt saɪn ɪz tɜrnd ɔf./ Mohon tetap duduk sampai tanda sabuk pengaman dimatikan.
86. Excuse me, I think you are in my seat. /ɪkˈskjus mi, aɪ θɪŋk ju ɑr ɪn maɪ sit./ Permisi, sepertinya Anda menempati kursi saya.
87. Oh, I’m sorry. I misread my boarding pass. /oʊ, aɪm ˈsɔri. aɪ ˌmɪsˈrɛd maɪ ˈbɔrdɪŋ pæs./ Oh, maaf. Saya salah baca kartu pas naik saya.
88. Would you mind if we swapped seats? I want to sit with my wife. /wʊd ju maɪnd ɪf wi swɑpt sits? aɪ wɑnt tu sɪt wɪð maɪ waɪf./ Apakah Anda keberatan jika kita bertukar kursi? Saya ingin duduk dengan istri saya.
89. No problem at all. I don’t mind sitting in the aisle. /noʊ ˈprɑbləm æt ɔl. aɪ doʊnt maɪnd ˈsɪtɪŋ ɪn ði aɪl./ Tidak masalah sama sekali. Saya tidak keberatan duduk di lorong.
90. Is this the line for foreign passport holders? /ɪz ðɪs ðə laɪn fɔr ˈfɔrən ˈpæsˌpɔrt ˈhoʊldərz?/ Apakah ini antrean untuk pemegang paspor asing?
91. I need to declare these food items. /aɪ nid tu dɪˈklɛr ðiz fud ˈaɪtəmz./ Saya perlu melaporkan barang-barang makanan ini.
92. Are these items for personal use or for sale? /ɑr ðiz ˈaɪtəmz fɔr ˈpɜrsənəl juz ɔr fɔr seɪl?/ Apakah barang-barang ini untuk penggunaan pribadi atau untuk dijual?
93. They are just gifts for my family. /ðeɪ ɑr ʤʌst ɡɪfts fɔr maɪ ˈfæməli./ Ini hanya hadiah untuk keluarga saya.
94. Where can I find a trolley for my luggage? /wɛr kæn aɪ faɪnd ə ˈtrɑli fɔr maɪ ˈlʌɡəʤ?/ Di mana saya bisa menemukan troli untuk bagasi saya?
95. The trolleys are available right next to the baggage carousel. /ðə ˈtrɑliz ɑr əˈveɪləbəl raɪt nɛkst tu ðə ˈbæɡɪʤ ˌkærəˈsɛl./ Troli tersedia tepat di samping korsel bagasi.
96. I need to buy a local SIM card. Where is the kiosk? /aɪ nid tu baɪ ə ˈloʊkəl sɪm kɑrd. wɛr ɪz ðə ˈkiˌɑsk?/ Saya perlu membeli kartu SIM lokal. Di mana kiosnya?
97. There is a mobile service counter in the arrivals hall. /ðɛr ɪz ə ˈmoʊbəl ˈsɜrvəs ˈkaʊntər ɪn ði əˈraɪvəlz hɔl./ Ada loket layanan seluler di aula kedatangan.
98. Welcome to our country! Have a pleasant stay. /ˈwɛlkəm tu ˈaʊər ˈkʌntri! hæv ə ˈplɛzənt steɪ./ Selamat datang di negara kami! Semoga kunjungan Anda menyenangkan.
99. Thank you for your help. Have a great day! /θæŋk ju fɔr jɔr hɛlp. hæv ə ɡreɪt deɪ!/ Terima kasih atas bantuan Anda. Semoga hari Anda menyenangkan!
100. Goodbye! See you on the next flight. /ˌɡʊdˈbaɪ! si ju ɑn ðə nɛkst flaɪt./ Selamat tinggal! Sampai jumpa di penerbangan berikutnya.

Comments

Popular posts from this blog

BUKU DIGITAL PERCAKAPAN BAHASA INGGRIS DAN ARAB