DI BANDARA 2
Percakapan Bahasa Inggris: Transit & Situasi Darurat Bandara (Bagian 2)
51.
I have a connecting flight to Paris. Where should I go?
/aɪ hæv ə kəˈnɛktɪŋ flaɪt tu ˈpærɪs. wɛr ʃʊd aɪ ɡoʊ?/
Saya punya penerbangan lanjutan ke Paris. Ke mana saya harus pergi?
52.
Please follow the "Transfer" signs to Terminal 2.
/pliz ˈfɑloʊ ðə ˈtrænsfər saɪnz tu ˈtɜrmənəl tu./
Silakan ikuti tanda "Transfer" menuju Terminal 2.
53.
Do I need to collect my luggage during transit?
/du aɪ nid tu kəˈlɛkt maɪ ˈlʌɡəʤ ˈdʊrɪŋ ˈtrænzɪt?/
Apakah saya perlu mengambil bagasi saya selama transit?
54.
No, your bags will be checked through to your final destination.
/noʊ, jɔr bæɡz wɪl bi ʧɛkt θru tu jɔr ˈfaɪnəl ˌdɛstəˈneɪʃən./
Tidak, tas Anda akan dikirim langsung ke tujuan akhir Anda.
55.
How long is my layover in Singapore?
/haʊ lɔŋ ɪz maɪ ˈleɪˌoʊvər ɪn ˈsɪŋəˌpɔr?/
Berapa lama waktu tunggu saya di Singapura?
56.
My flight has been cancelled. What are my options?
/maɪ flaɪt hæz bɪn ˈkænsəld. wʌt ɑr maɪ ˈɑpʃənz?/
Penerbangan saya dibatalkan. Apa pilihan yang saya punya?
57.
We can put you on the next available flight tomorrow morning.
/wi kæn pʊt ju ɑn ðə nɛkst əˈveɪləbəl flaɪt təˈmɔˌroʊ ˈmɔrnɪŋ./
Kami bisa memindahkan Anda ke penerbangan berikutnya besok pagi.
58.
Will the airline provide a hotel voucher for the night?
/wɪl ði ˈɛrˌlaɪn prəˈvaɪd ə hoʊˈtɛl ˈvaʊʧər fɔr ðə naɪt?/
Apakah maskapai akan menyediakan voucher hotel untuk malam ini?
59.
I missed my connection because the first flight was late.
/aɪ mɪst maɪ kəˈnɛkʃən bɪˈkəz ðə fɜrst flaɪt wʌz leɪt./
Saya ketinggalan pesawat lanjutan karena penerbangan pertama terlambat.
60.
Please talk to the customer service desk for rebooking.
/pliz tɔk tu ðə ˈkʌstəmər ˈsɜrvəs dɛsk fɔr riˈbʊkɪŋ./
Silakan bicara dengan bagian layanan pelanggan untuk pemesanan ulang jadwal.
61.
My suitcase is damaged. The handle is broken.
/maɪ ˈsutˌkeɪs ɪz ˈdæmɪʤd. ðə ˈhændəl ɪz ˈbroʊkən./
Koper saya rusak. Pegangannya patah.
62.
You need to file a property irregularity report.
/ju nid tu faɪl ə ˈprɑpərti ɪˌrɛɡjəˈlærəti rɪˈpɔrt./
Anda perlu mengisi laporan ketidakteraturan barang bawaan.
63.
Can you describe your missing bag?
/kæn ju dɪˈskraɪb jɔr ˈmɪsɪŋ bæɡ?/
Bisa Anda jelaskan ciri-ciri tas Anda yang hilang?
64.
It’s a large, black, hardshell suitcase with four wheels.
/ɪts ə lɑrʤ, blæk, ˈhɑrdˌʃɛl ˈsutˌkeɪs wɪð fɔr wilz./
Kopernya besar, hitam, berbahan keras dengan empat roda.
65.
We will contact you as soon as we find it.
/wi wɪl ˈkɑnˌtækt ju æz sun æz wi faɪnd ɪt./
Kami akan menghubungi Anda segera setelah kami menemukannya.
66.
Is there a place where I can charge my phone?
/ɪz ðɛr ə pleɪs wɛr aɪ kæn ʧɑrʤ maɪ foʊn?/
Apakah ada tempat di mana saya bisa mengisi daya ponsel saya?
67.
There are charging stations near the seating area at Gate 7.
/ðɛr ɑr ˈʧɑrʤɪŋ ˈsteɪʃənz nɪr ðə ˈsitɪŋ ˈɛriə æt ɡeɪt ˈsɛvən./
Ada stasiun pengisian daya dekat area tempat duduk di Gerbang 7.
68.
Does the airport have free Wi-Fi?
/dʌz ðɪ ˈɛrˌpɔrt hæv fri ˈwaɪ-ˈfaɪ?/
Apakah bandara ini memiliki Wi-Fi gratis?
69.
Yes, you can connect to the "Airport-Free-WiFi" network.
/jɛs, ju kæn kəˈnɛkt tu ðə ˈɛrˌpɔrt-fri-ˈwaɪ-ˈfaɪ ˈnɛtˌwɜrk./
Ya, Anda bisa terhubung ke jaringan "Airport-Free-WiFi".
70.
Is there a currency exchange office around here?
/ɪz ðɛr ə ˈkɜrənsi ɪksˈʧeɪnʤ ˈɔfəs əˈraʊnd hɪr?/
Apakah ada kantor penukaran valuta asing di sekitar sini?
71.
Please stand behind the yellow line and wait for your turn.
/pliz stænd bɪˈhaɪnd ðə ˈjɛloʊ laɪn ænd weɪt fɔr jɔr tɜrn./
Silakan berdiri di belakang garis kuning dan tunggu giliran Anda.
72.
Look into the camera for the facial recognition scan.
/lʊk ˈɪntu ðə ˈkæmərə fɔr ðə ˈfeɪʃəl ˌrɛkəɡˈnɪʃən skæn./
Lihat ke kamera untuk pemindaian pengenalan wajah.
73.
Please place your right index finger on the scanner.
/pliz pleɪs jɔr raɪt ˈɪndɛks ˈfɪŋɡər ɑn ðə ˈskænər./
Silakan letakkan jari telunjuk kanan Anda di atas pemindai.
74.
Do you have a return ticket to your country?
/du ju hæv ə rɪˈtɜrn ˈtɪkət tu jɔr ˈkʌntri?/
Apakah Anda memiliki tiket pulang ke negara Anda?
75.
Where will you be staying during your visit?
/wɛr wɪl ju bi ˈsteɪɪŋ ˈdʊrɪŋ jɔr ˈvɪzɪt?/
Di mana Anda akan menginap selama kunjungan Anda?
76.
I will be staying at the Grand Hyatt Hotel.
/aɪ wɪl bi ˈsteɪɪŋ æt ðə ɡrænd ˈhaɪət hoʊˈtɛl./
Saya akan menginap di Hotel Grand Hyatt.
77.
How much does a taxi to the city center cost?
/haʊ mʌʧ dʌz ə ˈtæksi tu ðə ˈsɪti ˈsɛntər kɔst?/
Berapa biaya taksi ke pusat kota?
78.
It’s approximately fifty dollars, depending on traffic.
/ɪts əˈprɑksəmətli ˈfɪfti ˈdɑlərz, dɪˈpɛndɪŋ ɑn ˈtræfɪk./
Kira-kira lima puluh dolar, tergantung lalu lintas.
79.
Is there a shuttle bus to the train station?
/ɪz ðɛr ə ˈʃʌtəl bʌs tu ðə treɪn ˈsteɪʃən?/
Apakah ada bus antar-jemput ke stasiun kereta?
80.
Yes, the shuttle leaves every fifteen minutes from Level 1.
/jɛs, ðə ˈʃʌtəl livz ˈɛvri ˌfɪfˈtin ˈmɪnəts frʌm ˈlɛvəl wʌn./
Ya, bus antar-jemput berangkat setiap lima belas menit dari Lantai 1.
81.
Excuse me, can I have a blanket and a pillow?
/ɪkˈskjus mi, kæn aɪ hæv ə ˈblæŋkət ænd ə ˈpɪloʊ?/
Permisi, bisakah saya meminta selimut dan bantal?
82.
The cabin is a bit too cold for me.
/ðə ˈkæbən ɪz ə bɪt tu koʊld fɔr mi./
Suhu kabin agak terlalu dingin bagi saya.
83.
Would you like to buy anything from the in-flight duty free?
/wʊd ju laɪk tu baɪ ˈɛniˌθɪŋ frʌm ðɪ ɪn-flaɪt ˈduti fri?/
Apakah Anda ingin membeli sesuatu dari toko bebas bea di dalam pesawat?
84.
I’m feeling a bit nauseous. Do you have any medicine?
/aɪm ˈfilɪŋ ə bɪt ˈnɔʃəs. du ju hæv ˈɛni ˈmɛdəsən?/
Saya merasa agak mual. Apakah Anda punya obat?
85.
Please remain seated until the seatbelt sign is turned off.
/pliz rɪˈmeɪn ˈsitəd ʌnˈtɪl ðə ˈsitˌbɛlt saɪn ɪz tɜrnd ɔf./
Mohon tetap duduk sampai tanda sabuk pengaman dimatikan.
86.
Excuse me, I think you are in my seat.
/ɪkˈskjus mi, aɪ θɪŋk ju ɑr ɪn maɪ sit./
Permisi, sepertinya Anda menempati kursi saya.
87.
Oh, I’m sorry. I misread my boarding pass.
/oʊ, aɪm ˈsɔri. aɪ ˌmɪsˈrɛd maɪ ˈbɔrdɪŋ pæs./
Oh, maaf. Saya salah baca kartu pas naik saya.
88.
Would you mind if we swapped seats? I want to sit with my wife.
/wʊd ju maɪnd ɪf wi swɑpt sits? aɪ wɑnt tu sɪt wɪð maɪ waɪf./
Apakah Anda keberatan jika kita bertukar kursi? Saya ingin duduk dengan istri saya.
89.
No problem at all. I don’t mind sitting in the aisle.
/noʊ ˈprɑbləm æt ɔl. aɪ doʊnt maɪnd ˈsɪtɪŋ ɪn ði aɪl./
Tidak masalah sama sekali. Saya tidak keberatan duduk di lorong.
90.
Is this the line for foreign passport holders?
/ɪz ðɪs ðə laɪn fɔr ˈfɔrən ˈpæsˌpɔrt ˈhoʊldərz?/
Apakah ini antrean untuk pemegang paspor asing?
91.
I need to declare these food items.
/aɪ nid tu dɪˈklɛr ðiz fud ˈaɪtəmz./
Saya perlu melaporkan barang-barang makanan ini.
92.
Are these items for personal use or for sale?
/ɑr ðiz ˈaɪtəmz fɔr ˈpɜrsənəl juz ɔr fɔr seɪl?/
Apakah barang-barang ini untuk penggunaan pribadi atau untuk dijual?
93.
They are just gifts for my family.
/ðeɪ ɑr ʤʌst ɡɪfts fɔr maɪ ˈfæməli./
Ini hanya hadiah untuk keluarga saya.
94.
Where can I find a trolley for my luggage?
/wɛr kæn aɪ faɪnd ə ˈtrɑli fɔr maɪ ˈlʌɡəʤ?/
Di mana saya bisa menemukan troli untuk bagasi saya?
95.
The trolleys are available right next to the baggage carousel.
/ðə ˈtrɑliz ɑr əˈveɪləbəl raɪt nɛkst tu ðə ˈbæɡɪʤ ˌkærəˈsɛl./
Troli tersedia tepat di samping korsel bagasi.
96.
I need to buy a local SIM card. Where is the kiosk?
/aɪ nid tu baɪ ə ˈloʊkəl sɪm kɑrd. wɛr ɪz ðə ˈkiˌɑsk?/
Saya perlu membeli kartu SIM lokal. Di mana kiosnya?
97.
There is a mobile service counter in the arrivals hall.
/ðɛr ɪz ə ˈmoʊbəl ˈsɜrvəs ˈkaʊntər ɪn ði əˈraɪvəlz hɔl./
Ada loket layanan seluler di aula kedatangan.
98.
Welcome to our country! Have a pleasant stay.
/ˈwɛlkəm tu ˈaʊər ˈkʌntri! hæv ə ˈplɛzənt steɪ./
Selamat datang di negara kami! Semoga kunjungan Anda menyenangkan.
99.
Thank you for your help. Have a great day!
/θæŋk ju fɔr jɔr hɛlp. hæv ə ɡreɪt deɪ!/
Terima kasih atas bantuan Anda. Semoga hari Anda menyenangkan!
100.
Goodbye! See you on the next flight.
/ˌɡʊdˈbaɪ! si ju ɑn ðə nɛkst flaɪt./
Selamat tinggal! Sampai jumpa di penerbangan berikutnya.

Comments
Post a Comment