ENGLISH FOR DAKWAH (2)
ENGLISH FOR DAKWAH (2)
#54
Where is the market?
/wɛr ɪz ðə ˈmɑːrkɪt/
Di mana pasarnya?
#55
It’s nearby.
/ɪts ˈnɪrˌbaɪ/
Dekat sini.
#56
I want to buy some soap. Can you come with me?
/aɪ wɑːnt tuː baɪ sʌm soʊp. kæn juː kʌm wɪð miː/
Saya ingin membeli sabun. Bisa Anda menemani saya?
#57
How much does it cost?
/haʊ mʌtʃ dʌz ɪt kɔːst/
Berapa harganya?
#58
Please inform the Amir that I’m going to the market.
/pliːz ɪnˈfɔːrm ðə əˈmɪər ðæt aɪm ˈɡoʊɪŋ tuː ðə ˈmɑːrkɪt/
Tolong beritahu Amir bahwa saya akan ke pasar.
#59
May we cook here?
/meɪ wiː kʊk hɪər/
Bolehkah kami memasak di sini?
#60
Yes, you may cook here.
/jɛs, juː meɪ kʊk hɪər/
Ya, Anda boleh memasak di sini.
#61
What do you need for cooking?
/wʌt duː juː niːd fɔːr ˈkʊkɪŋ/
Apa yang Anda butuhkan untuk memasak?
#62
We need rice, salt, vegetables, fish, and kerosene.
/wiː niːd raɪs, sɔːlt, ˈvɛdʒtəbəlz, fɪʃ, ænd ˈkɛrəsiːn/
Kami butuh beras, garam, sayuran, ikan, dan minyak tanah.
#63
Please remember to recite dzikir while doing khidmat.
/pliːz rɪˈmɛmbər tuː rɪˈsaɪt dɪkɪər waɪl ˈduːɪŋ kɪdˈmæt/
Tolong ingat untuk berdzikir saat berkhidmat.
#64
I would like to wash the plates and glasses.
/aɪ wʊd laɪk tuː wɑːʃ ðə pleɪts ænd ˈɡlæsəz/
Saya ingin mencuci piring dan gelas.
#65
Please boil the water first.
/pliːz bɔɪl ðə ˈwɔːtər fɜːrst/
Tolong rebus airnya dulu.
#66
Can you teach them the etiquette of eating?
/kæn juː tiːtʃ ðɛm ðə ˈɛtɪkɛt ʌv ˈiːtɪŋ/
Dapatkah Anda mengajari mereka adab makan?
#67
Before eating, wash your hands.
/bɪˈfɔːr ˈiːtɪŋ, wɑːʃ jʊər hændz/
Sebelum makan, cucilah tangan Anda.
#68
We sit and wait for the food.
/wiː sɪt ænd weɪt fɔːr ðə fuːd/
Kita duduk dan menunggu makanannya.
#69
Let us not make the food wait for us.
/lɛt ʌs nɑːt meɪk ðə fuːd weɪt fɔːr ʌs/
Jangan biarkan makanan menunggu kita.
#70
Sit like this, according to the Sunnah.
/sɪt laɪk ðɪs, əˈkɔːrdɪŋ tuː ðə ˈsʌnə/
Duduklah seperti ini, sesuai dengan Sunnah.
#71
When the food is served, recite: Allahumma barik lana...
/wɛn ðə fuːd ɪz sɜːrvd, rɪˈsaɪt.../
Ketika makanan dihidangkan, bacalah doa keberkahan rezeki.
#72
Before eating, recite: Bismillahi wa ‘ala barakatillah.
/bɪˈfɔːr ˈiːtɪŋ, rɪˈsaɪt: bɪsmɪllæhi wə ˈælə bɑːrɑːkætɪllæh/
Sebelum makan, bacalah: Bismillahi wa ‘ala barakatillah.
#73
Take the food from the nearest part.
/teɪk ðə fuːd frʌm ðə ˈnɪrɪst pɑːrt/
Ambillah makanan dari bagian yang terdekat.
#74
Use your right hand for eating and drinking.
/juːz jʊər raɪt hænd fɔːr ˈiːtɪŋ ænd ˈdrɪŋkɪŋ/
Gunakan tangan kanan Anda untuk makan dan minum.
#75
After finishing the meal, recite: Alhamdulillahilladzi...
/ˈæftər ˈfɪnɪʃɪŋ ðə miːl, rɪˈsaɪt.../
Setelah selesai makan, bacalah doa syukur setelah makan.
#76
What time will we have musyawarah?
/wʌt taɪm wɪl wiː hæv muːʃəˈwɑːrə/
Jam berapa kita akan bermusyawarah?
#77
Insya Allah, we will have musyawarah after breakfast.
/ɪnˈʃɑː ˈɑːlə, wiː wɪl hæv muːʃəˈwɑːrə ˈæftər ˈbrɛkfəst/
Insya Allah, kita akan bermusyawarah setelah sarapan.
#78
Whom do you suggest to lead the musyawarah?
/huːm duː juː səɡˈdʒɛst tuː liːd ðə muːʃəˈwɑːrə/
Siapa yang Anda usulkan untuk memimpin musyawarah?
#79
I suggest that you lead it.
/aɪ səɡˈdʒɛst ðæt juː liːd ɪt/
Saya usulkan Anda yang memimpinnya.
#80
What does musyawarah mean?
/wʌt dʌz muːʃəˈwɑːrə miːn/
Apa arti musyawarah?
#81
It means discussion and reaching a consensus.
/ɪt miːnz dɪˈskʌʃən ænd ˈriːtʃɪŋ ə kənˈsɛnsəs/
Artinya diskusi dan mencapai mufakat.
#82
The purpose of musyawarah is to unite our thoughts...
/ðə ˈpɜːrpəs ʌv muːʃəˈwɑːrə ɪz tuː juːˈnaɪt.../
Tujuan musyawarah adalah untuk menyatukan pikiran dan pendapat kita...
#83
The Prophet ﷺ said that one will not suffer loss if one performs istikharah...
/ðə ˈprɑːfɪt sɛd ðæt wʌn wɪl nɑːt ˈsʌfər lɔːs.../
Nabi ﷺ bersabda bahwa seseorang tidak akan rugi jika beristikharah dan tidak menyesal jika bermusyawarah.
#84
It is better for the Amir himself to lead the musyawarah.
/ɪt ɪz ˈbɛtər fɔːr ðə əˈmɪər hɪmˈsɛlf tuː liːd ðə muːʃəˈwɑːrə/
Lebih baik bagi Amir sendiri yang memimpin musyawarah.
#85
When we begin the musyawarah, recite: Allahumma alhimna...
/wɛn wiː bɪˈɡɪn ðə muːʃəˈwɑːrə, rɪˈsaɪt.../
Ketika memulai musyawarah, bacalah doa memohon petunjuk.
#86
The Amir invites suggestions starting from his right side.
/ðə əˈmɪər ɪnˈvaɪts səɡˈdʒɛstʃənz ˈstɑːrtɪŋ frʌm hɪz raɪt saɪd/
Amir mengundang usulan dimulai dari sebelah kanannya.
#87
If our suggestion is accepted, recite: Astaghfirullah.
/ɪf ˈaʊər səɡˈdʒɛstʃən ɪz ækˈsɛptəd, rɪˈsaɪt: əstəfɪrʊllæh/
Jika usulan kita diterima, bacalah: Astaghfirullah.
#88
If our suggestion is not accepted, recite: Alhamdulillah.
/ɪf ˈaʊər səɡˈdʒɛstʃən ɪz nɑːt ækˈsɛptəd, rɪˈsaɪt: ælhæmdʊlɪllæh/
Jika usulan kita tidak diterima, bacalah: Alhamdulillah.
#89
Who will deliver the Maghrib bayan?
/huː wɪl dɪˈlɪvər ðə ˈmæɡrɪb baɪˈjɑːn/
Siapa yang akan menyampaikan bayan Maghrib?
#90
I suggest Brother Abdullah for the Maghrib bayan.
/aɪ səɡˈdʒɛst ˈbrʌðər əbˈdʌlə fɔːr ðə ˈmæɡrɪb baɪˈjɑːn/
Saya usulkan Saudara Abdullah untuk bayan Maghrib.
#91
Who is ready for khidmat?
/huː ɪz ˈrɛdi fɔːr kɪdˈmæt/
Siapa yang siap berkhidmat?
#92
I am ready, Insya Allah.
/aɪ æm ˈrɛdi, ɪnˈʃɑː ˈɑːlə/
Saya siap, Insya Allah.
#93
How much money have we collected for khidmat today?
/haʊ mʌtʃ ˈmʌni hæv wiː kəˈlɛktəd fɔːr kɪdˈmæt təˈdeɪ/
Berapa banyak uang yang terkumpul untuk khidmat hari ini?
#94
Twenty thousand rupiahs is enough.
/ˈtwɛnti ˈθaʊzənd ruːˈpiːəz ɪz ɪˈnʌf/
Dua puluh ribu rupiah sudah cukup.
#95
Are we staying here today?
/ɑːr wiː ˈsteɪɪŋ hɪər təˈdeɪ/
Apakah kita menginap di sini hari ini?
#96
No, Insya Allah, we will move this morning.
/noʊ, ɪnˈʃɑː ˈɑːlə, wiː wɪl muːv ðɪs ˈmɔːrnɪŋ/
Tidak, Insya Allah kita akan pindah pagi ini.
#97
How many days will we stay at that mosque?
/haʊ ˈmɛni deɪz wɪl wiː steɪ æt ðæt mɔsk/
Berapa hari kita akan tinggal di masjid itu?
#98
For three days, Insya Allah.
/fɔːr θriː deɪz, ɪnˈʃɑː ˈɑːlə/
Selama tiga hari, Insya Allah.
#99
Please read the conclusion of the musyawarah.
/pliːz riːd ðə kənˈkluːʒən ʌv ðə muːʃəˈwɑːrə/
Tolong bacakan keputusan/kesimpulan musyawarah.
Comments
Post a Comment