LATIHAN MILITER 2
Percakapan Militer: Latihan Tempur Hutan & Taktik (Bagian 2)
51.
Attention! Check your gear before we enter the jungle.
/əˈtɛnʃən! ʧɛk jɔr ɡɪr bɪˈfɔr wi ˈɛntər ðə ˈʤʌŋɡəl./
Perhatian! Periksa perlengkapan kalian sebelum kita masuk ke hutan.
52.
Apply the camouflage paint on your face and hands.
/əˈplaɪ ðə ˈkæməˌflɑʒ peɪnt ɑn jɔr feɪs ænd hændz./
Oleskan cat samaran pada wajah dan tangan kalian.
53.
The objective is to secure the high ground at Hill 205.
/ði əbˈʤɛktɪv ɪz tu sɪˈkjʊr ðə haɪ ɡraʊnd æt hɪl tu-oʊ-faɪv./
Tujuannya adalah untuk mengamankan dataran tinggi di Bukit 205.
54.
Keep your noise level to a minimum.
/kip jɔr nɔɪz ˈlɛvəl tu ə ˈmɪnəməm./
Jaga tingkat kebisingan kalian sekecil mungkin.
55.
Use hand signals once we cross the perimeter.
/juz hænd ˈsɪɡnəlz wʌns wi krɔs ðə pəˈrɪmətər./
Gunakan isyarat tangan setelah kita melewati batas perimeter.
56.
Sergeant, what is our current coordinate?
/ˈsɑrʤənt, wʌt ɪz ˈaʊər ˈkɜrənt koʊˈɔrdənət?/
Sersan, apa koordinat kita saat ini?
57.
We are at Grid Bravo-Niner, heading North-West.
/wi ɑr æt ɡrɪd ˈbrɑvoʊ-ˈnaɪnər, ˈhɛdɪŋ nɔrθ-wɛst./
Kita berada di Grid Bravo-9, menuju arah Barat Laut.
58.
The vegetation is getting thicker, watch your step.
/ðə ˌvɛʤəˈteɪʃən ɪz ˈɡɛtɪŋ ˈθɪkər, wɑʧ jɔr stɛp./
Vegetasinya semakin tebal, perhatikan langkah kalian.
59.
Point man, stay alert for any booby traps.
/pɔɪnt mæn, steɪ əˈlɜrt fɔr ˈɛni ˈbubi træps./
Penunjuk jalan, tetap waspada terhadap jebakan apa pun.
60.
I see some footprints; they look fresh.
/aɪ si sʌm ˈfʊtˌprɪnts; ðeɪ lʊk frɛʃ./
Saya melihat beberapa jejak kaki; kelihatannya masih baru.
61.
Form a wedge formation for better coverage.
/fɔrm ə wɛʤ fɔrˈmeɪʃən fɔr ˈbɛtər ˈkʌvərəʤ./
Bentuk formasi baji (huruf V) untuk jangkauan perlindungan yang lebih baik.
62.
Move fast but stay silent.
/muv fæst bʌt steɪ ˈsaɪlənt./
Bergerak cepat tapi tetap senyap.
63.
Contact front! Enemy at twelve o'clock!
/ˈkɑnˌtækt frʌnt! ˈɛnəmi æt twɛlv əˈklɑk!/
Kontak depan! Musuh di jam dua belas!
64.
Take cover! Return fire!
/teɪk ˈkʌvər! rɪˈtɜrn ˈfaɪər!/
Cari perlindungan! Balas tembakan!
65.
Squad A, flank to the left! Squad B, provide suppressive fire!
/skwɑd eɪ, flæŋk tu ðə lɛft! skwɑd bi, prəˈvaɪd səˈprɛsɪv ˈfaɪər!/
Regu A, serang dari samping kiri! Regu B, berikan tembakan perlindungan!
66.
I am reloading! Cover me!
/aɪ æm riˈloʊdɪŋ! ˈkʌvər mi!/
Saya sedang mengisi ulang peluru! Lindungi saya!
67.
Grenade! Get down!
/ɡrəˈneɪd! ɡɛt daʊn!/
Granat! Tiarap!
68.
Target neutralized. Move forward to the extraction point.
/ˈtɑrɡət ˈnutrəˌlaɪzd. muv ˈfɔrwərd tu ði ɪkˈstrækʃən pɔɪnt./
Target dilumpuhkan. Bergerak maju ke titik penjemputan.
69.
Requesting air support at our current location.
/rɪˈkwɛstɪŋ ɛr səˈpɔrt æt ˈaʊər ˈkɜrənt loʊˈkeɪʃən./
Meminta bantuan udara di lokasi kami saat ini.
70.
Roger that. The Black Hawk is inbound, five minutes out.
/ˈrɑʤər ðæt. ðə blæk hɔk ɪz ˈɪnˌbaʊnd, faɪv ˈmɪnəts aʊt./
Dimengerti. Helikopter Black Hawk sedang menuju ke sini, lima menit lagi.
71.
Mark the landing zone with yellow smoke.
/mɑrk ðə ˈlændɪŋ zoʊn wɪð ˈjɛloʊ smoʊk./
Tandai zona pendaratan dengan asap kuning.
72.
The wind is too strong for a parachute drop.
/ðə wɪnd ɪz tu strɔŋ fɔr ə ˈpærəˌʃut drɑp./
Angin terlalu kencang untuk penerjunan payung.
73.
We will use fast-roping techniques instead.
/wi wɪl juz fæst-ˈroʊpɪŋ tɛkˈniks ɪnˈstɛd./
Sebagai gantinya, kita akan menggunakan teknik "fast-roping" (turun tali cepat).
74.
Medic! We have a wounded soldier!
/ˈmɛdɪk! wi hæv ə ˈwundəd ˈsoʊlʤər!/
Medis! Ada prajurit yang terluka!
75.
Where is the injury? Stay with me, soldier!
/wɛr ɪz ði ˈɪnʤəri? steɪ wɪð mi, ˈsoʊlʤər!/
Di mana lukanya? Tetap sadar, prajurit!
76.
Apply a tourniquet to stop the bleeding.
/əˈplaɪ ə ˈtɜrnəkət tu stɑp ðə ˈblidɪŋ./
Pasang torniket untuk menghentikan pendarahan.
77.
We need an urgent MEDEVAC immediately.
/wi nid æn ˈɜrʤənt ˈmɛdəˌvæk ɪˈmidiətli./
Kami butuh evakuasi medis darurat segera.
78.
Secure the perimeter while the medic works.
/sɪˈkjʊr ðə pəˈrɪmətər waɪl ðə ˈmɛdɪk wɜrks./
Amankan perimeter selama tim medis bekerja.
79.
Gather around for a quick debrief.
/ˈɡæðər əˈraʊnd fɔr ə kwɪk diˈbrif./
Berkumpul untuk evaluasi singkat.
80.
Our coordination during the ambush was excellent.
/ˈaʊər koʊˌɔrdəˈneɪʃən ˈdʊrɪŋ ðə ˈæmˌbʊʃ wʌz ˈɛksələnt./
Koordinasi kita selama penyergapan sangat baik.
81.
However, we need to improve our radio discipline.
/haʊˈɛvər, wi nid tu ɪmˈpruv ˈaʊər ˈreɪdiˌoʊ ˈdɪsəplɪn./
Namun, kita perlu meningkatkan disiplin radio kita.
82.
The US Army tactics are very systematic.
/ðə ju-ɛs ˈɑrmi ˈtæktɪks ɑr ˈvɛri ˌsɪstəˈmætɪk./
Taktik US Army sangat sistematis.
83.
And the TNI's survival skills in the jungle are top-notch.
/ænd ðə ti-ɛn-aɪz sərˈvaɪvəl skɪlz ɪn ðə ˈʤʌŋɡəl ɑr tɑp-nɑʧ./
Dan kemampuan bertahan hidup TNI di hutan sangat luar biasa.
84.
We learned a lot about tracking from your team.
/wi lɜrnd ə lɑt əˈbaʊt ˈtrækɪŋ frʌm jɔr tim./
Kami belajar banyak tentang pelacakan jejak dari tim Anda.
85.
That is what this joint exercise is all about.
/ðæt ɪz wʌt ðɪs ʤɔɪnt ˈɛksərˌsaɪz ɪz ɔl əˈbaʊt./
Itulah inti dari latihan bersama ini.
86.
Drink more water; heat exhaustion is a real threat.
/drɪŋk mɔr ˈwɔtər; hit ɪɡˈzɔsʧən ɪz ə rɪl θrɛt./
Minumlah lebih banyak air; kelelahan karena panas adalah ancaman nyata.
87.
Check your body for leeches and insects.
/ʧɛk jɔr ˈbɑdi fɔr ˈliʧəz ænd ˈɪnˌsɛkts./
Periksa tubuh kalian dari lintah dan serangga.
88.
Clean your weapons before the sun goes down.
/klin jɔr ˈwɛpənz bɪˈfɔr ðə sʌn ɡoʊz daʊn./
Bersihkan senjata kalian sebelum matahari terbenam.
89.
The carbon buildup can cause a jam in high humidity.
/ðə ˈkɑrbən ˈbɪldˌʌp kæn kɑz ə ʤæm ɪn haɪ hjuˈmɪdəti./
Penumpukan karbon bisa menyebabkan senjata macet di kelembapan tinggi.
90.
We will rotate the guard duty every two hours.
/wi wɪl ˈroʊˌteɪt ðə ɡɑrd ˈduti ˈɛvri tu ˈaʊərz./
Kita akan merotasi tugas jaga setiap dua jam.
91.
Do we use Night Vision Goggles for the patrol?
/du wi juz naɪt ˈvɪʒən ˈɡɑɡəlz fɔr ðə pəˈtroʊl?/
Apakah kita menggunakan kacamata malam (NVG) untuk patroli?
92.
Affirmative. The darkness in the jungle is absolute.
/əˈfɜrmətɪv. ðə ˈdɑrknəs ɪn ðə ˈʤʌŋɡəl ɪz ˈæbsəˌlut./
Siap, benar. Kegelapan di dalam hutan sangat pekat.
93.
Tomorrow's training will involve river crossing.
/təˈmɔˌroʊz ˈtreɪnɪŋ wɪl ɪnˈvɑlv ˈrɪvər ˈkrɔsɪŋ./
Latihan besok akan melibatkan penyeberangan sungai.
94.
The current is quite strong after the rain.
/ðə ˈkɜrənt ɪz kwaɪt strɔŋ ˈæftər ðə reɪn./
Arusnya cukup kuat setelah hujan.
95.
We will use ropes for safety.
/wi wɪl juz roʊps fɔr ˈseɪfti./
Kita akan menggunakan tali untuk keamanan.
96.
Make sure your radio batteries are fully charged.
/meɪk ʃʊr jɔr ˈreɪdiˌoʊ ˈbætəriz ɑr ˈfʊli ʧɑrʤd./
Pastikan baterai radio kalian terisi penuh.
97.
I'm proud of the teamwork shown today.
/aɪm praʊd ʌv ðə ˈtimˌwɜrk ʃoʊn təˈdeɪ./
Saya bangga dengan kerja tim yang ditunjukkan hari ini.
98.
We are becoming a stronger force together.
/wi ɑr bɪˈkʌmɪŋ ə ˈstrɔŋɡər fɔrs təˈɡɛðər./
Kita menjadi kekuatan yang lebih kuat bersama-sama.
99.
Rest up, soldiers. We have a long day ahead.
/rɛst ʌp, ˈsoʊlʤərz. wi hæv ə lɔŋ deɪ əˈhɛd./
Istirahatlah, prajurit. Kita punya hari yang panjang di depan.
100.
Victory through cooperation!
/ˈvɪktəri θru koʊˌɑpəˈreɪʃən!/
Kemenangan melalui kerjasama!
Comments
Post a Comment