LATIHAN MILITER 2

Percakapan Militer: Latihan Tempur Hutan & Taktik (Bagian 2)


51. Attention! Check your gear before we enter the jungle. /əˈtɛnʃən! ʧɛk jɔr ɡɪr bɪˈfɔr wi ˈɛntər ðə ˈʤʌŋɡəl./ Perhatian! Periksa perlengkapan kalian sebelum kita masuk ke hutan.
52. Apply the camouflage paint on your face and hands. /əˈplaɪ ðə ˈkæməˌflɑʒ peɪnt ɑn jɔr feɪs ænd hændz./ Oleskan cat samaran pada wajah dan tangan kalian.
53. The objective is to secure the high ground at Hill 205. /ði əbˈʤɛktɪv ɪz tu sɪˈkjʊr ðə haɪ ɡraʊnd æt hɪl tu-oʊ-faɪv./ Tujuannya adalah untuk mengamankan dataran tinggi di Bukit 205.
54. Keep your noise level to a minimum. /kip jɔr nɔɪz ˈlɛvəl tu ə ˈmɪnəməm./ Jaga tingkat kebisingan kalian sekecil mungkin.
55. Use hand signals once we cross the perimeter. /juz hænd ˈsɪɡnəlz wʌns wi krɔs ðə pəˈrɪmətər./ Gunakan isyarat tangan setelah kita melewati batas perimeter.
56. Sergeant, what is our current coordinate? /ˈsɑrʤənt, wʌt ɪz ˈaʊər ˈkɜrənt koʊˈɔrdənət?/ Sersan, apa koordinat kita saat ini?
57. We are at Grid Bravo-Niner, heading North-West. /wi ɑr æt ɡrɪd ˈbrɑvoʊ-ˈnaɪnər, ˈhɛdɪŋ nɔrθ-wɛst./ Kita berada di Grid Bravo-9, menuju arah Barat Laut.
58. The vegetation is getting thicker, watch your step. /ðə ˌvɛʤəˈteɪʃən ɪz ˈɡɛtɪŋ ˈθɪkər, wɑʧ jɔr stɛp./ Vegetasinya semakin tebal, perhatikan langkah kalian.
59. Point man, stay alert for any booby traps. /pɔɪnt mæn, steɪ əˈlɜrt fɔr ˈɛni ˈbubi træps./ Penunjuk jalan, tetap waspada terhadap jebakan apa pun.
60. I see some footprints; they look fresh. /aɪ si sʌm ˈfʊtˌprɪnts; ðeɪ lʊk frɛʃ./ Saya melihat beberapa jejak kaki; kelihatannya masih baru.
61. Form a wedge formation for better coverage. /fɔrm ə wɛʤ fɔrˈmeɪʃən fɔr ˈbɛtər ˈkʌvərəʤ./ Bentuk formasi baji (huruf V) untuk jangkauan perlindungan yang lebih baik.
62. Move fast but stay silent. /muv fæst bʌt steɪ ˈsaɪlənt./ Bergerak cepat tapi tetap senyap.
63. Contact front! Enemy at twelve o'clock! /ˈkɑnˌtækt frʌnt! ˈɛnəmi æt twɛlv əˈklɑk!/ Kontak depan! Musuh di jam dua belas!
64. Take cover! Return fire! /teɪk ˈkʌvər! rɪˈtɜrn ˈfaɪər!/ Cari perlindungan! Balas tembakan!
65. Squad A, flank to the left! Squad B, provide suppressive fire! /skwɑd eɪ, flæŋk tu ðə lɛft! skwɑd bi, prəˈvaɪd səˈprɛsɪv ˈfaɪər!/ Regu A, serang dari samping kiri! Regu B, berikan tembakan perlindungan!
66. I am reloading! Cover me! /aɪ æm riˈloʊdɪŋ! ˈkʌvər mi!/ Saya sedang mengisi ulang peluru! Lindungi saya!
67. Grenade! Get down! /ɡrəˈneɪd! ɡɛt daʊn!/ Granat! Tiarap!
68. Target neutralized. Move forward to the extraction point. /ˈtɑrɡət ˈnutrəˌlaɪzd. muv ˈfɔrwərd tu ði ɪkˈstrækʃən pɔɪnt./ Target dilumpuhkan. Bergerak maju ke titik penjemputan.
69. Requesting air support at our current location. /rɪˈkwɛstɪŋ ɛr səˈpɔrt æt ˈaʊər ˈkɜrənt loʊˈkeɪʃən./ Meminta bantuan udara di lokasi kami saat ini.
70. Roger that. The Black Hawk is inbound, five minutes out. /ˈrɑʤər ðæt. ðə blæk hɔk ɪz ˈɪnˌbaʊnd, faɪv ˈmɪnəts aʊt./ Dimengerti. Helikopter Black Hawk sedang menuju ke sini, lima menit lagi.
71. Mark the landing zone with yellow smoke. /mɑrk ðə ˈlændɪŋ zoʊn wɪð ˈjɛloʊ smoʊk./ Tandai zona pendaratan dengan asap kuning.
72. The wind is too strong for a parachute drop. /ðə wɪnd ɪz tu strɔŋ fɔr ə ˈpærəˌʃut drɑp./ Angin terlalu kencang untuk penerjunan payung.
73. We will use fast-roping techniques instead. /wi wɪl juz fæst-ˈroʊpɪŋ tɛkˈniks ɪnˈstɛd./ Sebagai gantinya, kita akan menggunakan teknik "fast-roping" (turun tali cepat).
74. Medic! We have a wounded soldier! /ˈmɛdɪk! wi hæv ə ˈwundəd ˈsoʊlʤər!/ Medis! Ada prajurit yang terluka!
75. Where is the injury? Stay with me, soldier! /wɛr ɪz ði ˈɪnʤəri? steɪ wɪð mi, ˈsoʊlʤər!/ Di mana lukanya? Tetap sadar, prajurit!
76. Apply a tourniquet to stop the bleeding. /əˈplaɪ ə ˈtɜrnəkət tu stɑp ðə ˈblidɪŋ./ Pasang torniket untuk menghentikan pendarahan.
77. We need an urgent MEDEVAC immediately. /wi nid æn ˈɜrʤənt ˈmɛdəˌvæk ɪˈmidiətli./ Kami butuh evakuasi medis darurat segera.
78. Secure the perimeter while the medic works. /sɪˈkjʊr ðə pəˈrɪmətər waɪl ðə ˈmɛdɪk wɜrks./ Amankan perimeter selama tim medis bekerja.
79. Gather around for a quick debrief. /ˈɡæðər əˈraʊnd fɔr ə kwɪk diˈbrif./ Berkumpul untuk evaluasi singkat.
80. Our coordination during the ambush was excellent. /ˈaʊər koʊˌɔrdəˈneɪʃən ˈdʊrɪŋ ðə ˈæmˌbʊʃ wʌz ˈɛksələnt./ Koordinasi kita selama penyergapan sangat baik.
81. However, we need to improve our radio discipline. /haʊˈɛvər, wi nid tu ɪmˈpruv ˈaʊər ˈreɪdiˌoʊ ˈdɪsəplɪn./ Namun, kita perlu meningkatkan disiplin radio kita.
82. The US Army tactics are very systematic. /ðə ju-ɛs ˈɑrmi ˈtæktɪks ɑr ˈvɛri ˌsɪstəˈmætɪk./ Taktik US Army sangat sistematis.
83. And the TNI's survival skills in the jungle are top-notch. /ænd ðə ti-ɛn-aɪz sərˈvaɪvəl skɪlz ɪn ðə ˈʤʌŋɡəl ɑr tɑp-nɑʧ./ Dan kemampuan bertahan hidup TNI di hutan sangat luar biasa.
84. We learned a lot about tracking from your team. /wi lɜrnd ə lɑt əˈbaʊt ˈtrækɪŋ frʌm jɔr tim./ Kami belajar banyak tentang pelacakan jejak dari tim Anda.
85. That is what this joint exercise is all about. /ðæt ɪz wʌt ðɪs ʤɔɪnt ˈɛksərˌsaɪz ɪz ɔl əˈbaʊt./ Itulah inti dari latihan bersama ini.
86. Drink more water; heat exhaustion is a real threat. /drɪŋk mɔr ˈwɔtər; hit ɪɡˈzɔsʧən ɪz ə rɪl θrɛt./ Minumlah lebih banyak air; kelelahan karena panas adalah ancaman nyata.
87. Check your body for leeches and insects. /ʧɛk jɔr ˈbɑdi fɔr ˈliʧəz ænd ˈɪnˌsɛkts./ Periksa tubuh kalian dari lintah dan serangga.
88. Clean your weapons before the sun goes down. /klin jɔr ˈwɛpənz bɪˈfɔr ðə sʌn ɡoʊz daʊn./ Bersihkan senjata kalian sebelum matahari terbenam.
89. The carbon buildup can cause a jam in high humidity. /ðə ˈkɑrbən ˈbɪldˌʌp kæn kɑz ə ʤæm ɪn haɪ hjuˈmɪdəti./ Penumpukan karbon bisa menyebabkan senjata macet di kelembapan tinggi.
90. We will rotate the guard duty every two hours. /wi wɪl ˈroʊˌteɪt ðə ɡɑrd ˈduti ˈɛvri tu ˈaʊərz./ Kita akan merotasi tugas jaga setiap dua jam.
91. Do we use Night Vision Goggles for the patrol? /du wi juz naɪt ˈvɪʒən ˈɡɑɡəlz fɔr ðə pəˈtroʊl?/ Apakah kita menggunakan kacamata malam (NVG) untuk patroli?
92. Affirmative. The darkness in the jungle is absolute. /əˈfɜrmətɪv. ðə ˈdɑrknəs ɪn ðə ˈʤʌŋɡəl ɪz ˈæbsəˌlut./ Siap, benar. Kegelapan di dalam hutan sangat pekat.
93. Tomorrow's training will involve river crossing. /təˈmɔˌroʊz ˈtreɪnɪŋ wɪl ɪnˈvɑlv ˈrɪvər ˈkrɔsɪŋ./ Latihan besok akan melibatkan penyeberangan sungai.
94. The current is quite strong after the rain. /ðə ˈkɜrənt ɪz kwaɪt strɔŋ ˈæftər ðə reɪn./ Arusnya cukup kuat setelah hujan.
95. We will use ropes for safety. /wi wɪl juz roʊps fɔr ˈseɪfti./ Kita akan menggunakan tali untuk keamanan.
96. Make sure your radio batteries are fully charged. /meɪk ʃʊr jɔr ˈreɪdiˌoʊ ˈbætəriz ɑr ˈfʊli ʧɑrʤd./ Pastikan baterai radio kalian terisi penuh.
97. I'm proud of the teamwork shown today. /aɪm praʊd ʌv ðə ˈtimˌwɜrk ʃoʊn təˈdeɪ./ Saya bangga dengan kerja tim yang ditunjukkan hari ini.
98. We are becoming a stronger force together. /wi ɑr bɪˈkʌmɪŋ ə ˈstrɔŋɡər fɔrs təˈɡɛðər./ Kita menjadi kekuatan yang lebih kuat bersama-sama.
99. Rest up, soldiers. We have a long day ahead. /rɛst ʌp, ˈsoʊlʤərz. wi hæv ə lɔŋ deɪ əˈhɛd./ Istirahatlah, prajurit. Kita punya hari yang panjang di depan.
100. Victory through cooperation! /ˈvɪktəri θru koʊˌɑpəˈreɪʃən!/ Kemenangan melalui kerjasama!

Comments

Popular posts from this blog

BUKU DIGITAL PERCAKAPAN BAHASA INGGRIS DAN ARAB